Word Study, Storm (Luke 8:23)
#2978. laílaps; gen. laílapos, fem. noun.
Whirlwind, hurricane, tempest (from The Complete Word Study Bible and The Complete Word Study Dictionary: New Testament Copyright © 1991, 1992, 1994, 2002 AMG International, Inc.)
These* are springs without water and mists (clouds) driven by a storm, for whom the black darkness has been reserved. 2 Peter 2:17
These = the unrighteous; especially those who indulge the flesh in corrupt desires AND despise authority. Further they are daring, self-willed, they blaspheme men of honor or glory. They reveal who they are when the carouse with us. Eyes full of unending adultery, greedy; they forsake the way of righteousness for the financial advantage of the way of Balaam.
In Hebrew the word is #5492 soo-pha and means hurricane.
“Are they (the wicked) as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away? Job 21:18
“Terrors overtake him (the wicked man) like a flood; A tempest steals him away in the night. Job 27:20
So pursue them (Israel’s enemies who have joined together as one) with Your tempest And terrify them with Your storm. Ps 83:15
When your dread comes like a storm And your calamity comes like a whirlwind, Prov 1:27 (the fate of those who ignore the counsel (or way) of righteousness.)
When the whirlwind passes, the wicked is no more, But the righteous has an everlasting foundation. Prov 10:25
The nations (gentiles) rumble on like the rumbling of many waters, But He will rebuke them and they will flee far away, And be chased like chaff in the mountains before the wind, Or like whirling dust before a gale. Isa 17:13
In Luke 8:25 Y’shua asks the question, “Where is your faith?” If my understanding of faith is correct, that it is standing firm on the Word of God, than just what are they being asked to stand firm on? The writings and prophets of the Hebrews are amazingly consistent that the soo-pha (storm or hurricane) is a judgment against the unrighteous or wicked. The Greek word, lailaps was the word the authors of the Septuagint chose to translate the Hebrew soo-pha.
The faith of the disciples of Y’shua were rather like the seed in shallow soil. They received the word with joy, but when trouble came the wilted. How much more true is that of me? The name of the Lord be lifted up in praise that he did not forsake the disciples for not turning to faith. It renews my hope when I know that I have put my confidence in something other than the Word of the Lord in circumstances of trouble. Though I tremble and expect the worst, though it drives me to call upon the Name of Y’shua even in fear, he does not forsake me. Instead he stills the storm.